메종 일각 엔딩 – 아시타 晴れるか (내일은 맑을까?)

도 시게 데이라레루

(도시테아나타, 스즈시게 데이라레루).

어떻게 시원하게 지낼 수 있니.

.

ふれるほど近く胸もと

(후레루호도치카쿠 쿠치비루 무나모토).

만질 수 있을 만큼 가까이, 입술과 가슴.

.

kannana nimo 僕を

(Konnanimobokuo Kikennisasetoku).

당신은 나를 그런 위험에 빠뜨렸습니다.
.

.

사랑해요

(아이시테모이하즈).

당신을 사랑하면 좋을 텐데.

.

Sore-de-mo 시간은 뜨겁다

(상처 데모 토키 가주쿠 맨).

그럼에도 불구하고 아직 때가 무르익지 않았다.

.

せいつつかなくて

(Sekitateru Coccoroni Oitsukanakute).

조급한 마음을 만날 수 없어.

.

지금 이 순간

(겐지츠와 마마나라나이).

현실은 뜻대로 되지 않는다.

.

사람들의 자연스러운 움직임

(시젠 니다 기요세 히토나미노 마치카도).

자연스럽게 나를 끌어안고 인파 속 구석으로 걸어갔어.

.

자동차 고장

(Kurumanobure-ki ushirodehibiite).

뒤에서 들려오는 자동차 브레이크 소리.

.

条件射で 두 사람이 망연자실하다

(죠켄 한샤데 후타리와 요코무쿠).

반사적으로 우리 둘 다 시선을 옆으로 돌려.

.

타마라나쿠 恋나라

(타마라나쿠 코이나라).

사랑할 땐 참을 수 없어.

.

변화는 좋은 것이다

(찬스 스와이마다 오토 레드즈).

아직 오지 않은 우연.

.

타마라나쿠 오로카나

(타마라나쿠 오로카나).

못 참겠어, 바보야.

.

남성

(Otokoninatteikiso-de).

점점 남자가 되어가는 것 같아.

.

나는 그것을 좋아하지 않는다

(마마나라나이).

작동하지 않습니다.

.

아야오이 비어와

(Ayauibe Luo Kisetsunikasanete).

계절에 위태로운 베일을 씌우고.

.

매일, 매일

(아나타, 히고토니, 온나 니낫테쿠).

넌 매일 여자가 돼.

.

타마라나쿠 恋나라

(타마라나쿠 코이나라).

사랑할 땐 참을 수 없어.

.

미안해, 미안해

(Asita Hareruka Harenaika).

내일은 맑거나 흐리겠습니다.

.

少しでも恋なら

(스코시데모 코이나라).

사랑이라면 뭐든지.

.

밤에 볼 수 있습니다.

(유메와 미레루카 미레나이카).

꿈을 꿀 수 있을까요?.

.

바람에

(가제나키 퀴요).

바람에게 물어봐.

.

사랑해요

(아이시테모이하즈).

당신을 사랑하면 좋을 텐데.

.

미안해, 미안해

(Asita Hareruka Harenaika).

내일은 맑거나 흐리겠습니다.

.

타마라나쿠 恋나라

(타마라나쿠 코이나라).

사랑할 땐 참을 수 없어.

.

つき進도큐미나라

(츠키손 데쿠코 코로나라).

급한 사랑이라면.

.

바람에 대한 지식

(카쟈게시테루).

바람은 알고 있다